Почему Церковь не признала другие Евангелия?

ОбъяснениеЕвангелия Апокрифы

прот. Дмитрий Полохов: Во-первых, эти Евангелия возникли не в христианских общинах, вне Церкви, т.е. не читались за богослужением, как это описывает, например, святой мученик Иустин Философ (†165): «В так называемый день солнца бывает у нас собрание в одно место всех живущих по городам или селам; и читаются, сколько позволяет время, сказания апостолов или писания пророков» (1Апол. 67).  

Во-вторых, по содержанию эти книги не соответствуют апостольской проповеди (об этом чуть ниже). Сами же апостолы предупреждают христиан, чтобы они не внимали чуждым учениям: «Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, да будет анафема» (Гал.1:8. См: 2Тим.1:13 и др.). Таким образом, если нет соответствия проповеданному апостолами учению, то такое учение не принималось, а проповедники его отлучались от Церкви (анафема). Заметим, что это I век по РХ, когда еще живы многие апостолы, а гностицизм и все подложные «Евангелия» возникают не раньше II века. Христиане строго следовали этому правилу — не принимали чуждой проповеди. Например, Тертуллиан (†ок.220) в своем сочинении против еретиков пишет: «Adversus regulam nihil omnia scire est» (Ничего не знать против правила веры и это будет значить – знать все (De praescriptionibus. XIV)[1].

В-третьих, об этих книгах, претендующих на христианское происхождение, нет свидетельств об их апостольском происхождении со стороны древних христианских церковных писателей. Наоборот, почти все эти «Евангелия» упоминаются как сочинения еретические, а точнее гностиков – своего рода язычников, которые лишь использовали христианскую и философскую терминологию для продвижения своих языческих идей. Например, об использовании гностической сектой каинитов «Евангелия от Иуды» пишет священномученик Ириней Лионский (†202) в своем произведении «Пять книг против ереси»: « … предатель Иуда, … он только знал истину, то и совершил тайну предания, и чрез него, говорят они, разрешено все земное и небесное. Они также выдают вымышленную историю такого рода, называя Евангелием Иуды» (Adv. haer. I, 31.1).

Так что известная свое время «сенсация» 2006 года об обнаружении «запрещенного Церковью Евангелия от Иуды», является очередной лапшой на уши обывателям для того чтобы на этом фейке подзаработать денег[2]. О гностиках и их учении писали довольно много древних христианских авторов: священномученик Ипполита Римский, Тертуллиан, Климент Александрийский, Ориген. Позднее, уже в IV в. когда гностицизм пошел на спад, об этих сектах будет писать святитель Епифаний Кипрский.

Дальше могут идти критерии взятые из таких наук как история и библеистика: В-четвертых, с археологической точки зрения они не могли возникнуть раньше II века н.э. и их текст оказывается зависимым от текста признанных – канонических Евангелий. Здесь в научном сообществе уже можно сказать поставлена окончательная точка[3]. В-пятых, по содержанию видно, что люди, их писавшие, на знают ни географии, ни обычаев Палестины I в., т.е. той среды, в которой проходила проповедь Иисуса Христа и которой очень хорошо соответствуют канонические Евангелия (принятые Церковью)[4]. Гностические подделки приписывают Иисусу Христу такие слова, которые Он не мог произнести как исполнитель всего закона Божьего (Матф.5:17) ( иначе обвинения против Иисуса на суде Синедриона было бы намного проще найти).

Нравственный облик Христа в этих поддельных «Евангелиях» очень непривлекателен. Например, в «Евангелии от Иуды» Он якобы издевается над апостолами, обзывает их, смеется над ними. В Апокалипсисе Петра гностический Христос смеется над распинаемым вместо него человеком[5]. Это напоминает сюжет одного иранского фильма о Христе, собственно гностический миф нашел свое отражение в Коране, по которому Иисуса не распяли, а это только показалось иудеям (Сура «Ан-Ниса» 4:157).

Признаки, по которым определяется все ложные «Евангелия»

Исходя из выше сказанного, можно вывести четкие критерии, по которым можно определить, что текст создан не в христианской, а в языческой (еретической) среде. Каждый сам может убедиться и проверить это по тексту апокрифических «Евангелий»[6]:

1) Дуализм – в тексте есть учение о двух богах (или началах мира): злой бог создал видимый мир – материю (а она для язычников — зло) и он же дал Ветхий Завет. Есть и «добрый» бог, который хочет вернуть духовную субстанцию, плененную материей, опять в первоначальное состояние – им дается Новый Завет (естественно с этими странными «Евангелиями и т.п.»).

2) Соответственно неприятие Ветхого Завета (Торы), чего нет ни у Апостолов, ни у христиан, которые читали на своих собраниях Ветхий Завет и пели Псалмы.

3) Спасение не через веру, а через некое «тайное» знание (древнегреческое — γνώσις — гнозис, знание, отсюда название этого религиозного течения и сект — гностики).

Часть гностических текстов была известна с древности, по цитатам церковных писателей, большинство текстов было найдено начиная с XVIII века – «кодекс Дж. Брюса», «Askew Codex. В XIX в. — Берлинский кодекс, он же Ахмимский (город в Египте). В XX в. нашли гностические тексты библиотеки в Оксиринхе и целую библиотеку текстов — в Наг-Хаммади. Делать из этих текстов сенсацию — удел безграмотных журналистов и предвзятых противников христианства.

Вот, что пишет по поводу гностицизма и его текстов современный исследователь Крейг Эванс: «Гностицизм был не какой-то нейтральной вариацией христианского вероучения, а существенно иной, противостоящей христианству религией, которая попросту заимствовала терминологию из Нового Завета, изменив ее значение». (Сфабрикованный Иисус. С.81). Это не только вывод этого ученого, еще с древности сами язычники отличали христиан от гностиков. Например, языческий философ-неоплатоник Плотин (ум. 270 г.) написал сочинение «Против гностиков», его ученик Амелий (3в.) написал 40 книг против гностика Зостриана, притом, что ученик Плотина — Порфирий (3 в.), писал сочинения против христиан.

Такие поддельные Евангелия получили название апокрифы: (от др.-греч. ἀπόκρυφος — «скрытый, сокровенный, тайный»). Почему они тайные? Потому, что созданы анонимами, а авторство приписывается кому-то из авторитетных для верующих лиц. Также они были предназначены не для широкого употребления, а лишь для «избранных», т.к. являлись источником «тайного» знания. Это их также отличает от признанных Церковью канонических Писаний. (См. https://www.pravmir.ru/apokrif-chto-eto/).

Исторические свидетельства

Сами христиане хорошо отличали церковные сочинения от еретических. Это проявлялось, например, во время гонений, когда язычники уничтожали не только храмы, но и христианскую литературу. Такое поведение гонителей было характерно во время последнего гонения на христиан при императоре Диоклитиане и его соправителях (303-313 гг.). Например, в Африке, где было достаточно формальное исполнение указа императора, были случаи, когда на сжигание христианами специально отдавались книги именно еретиков. Вот как это описывают историки: «Когда некоторые сенаторы карфагенские заявили проконсулу, что епископ Менсурий при отобрании св. книг из церквей подменил их книгами еретическими, настоящие же св. книги скрыл, проконсул оставил без всякого внимания подобное заявление[7].

Собственно говоря, во время гонений гностики никогда не страдали, они без колебаний приносили жертвы языческим богам, т.к. это для них было внешним – не существенным, не затрагивающим их тайного «знания». Но это было невозможно для христиан, поступавшие так отлучались от Церкви! Евсевий Кесарийский (4 в.) свидетельствует: «он (Василид – основатель самой большой гностической секты) учит вкушать идоложертвенное и спокойно отрекаться от веры во время гонений» (Церк. ист. IV,7,6). Святой мученик Иустин Философ говорит о гностиках: «Знаю, что вы их не гоните и не убиваете, по крайней мере, за их учение» (Apol. I 26). Сами гностики с удовольствием участвовали в разного рода языческих мистериях и культах: Иустин Философ писал — «Они… участвуют в беззаконных и безбожных обрядах» (Dial., 35). А святой Ипполит Римский (3 в.), говоря о культе гностиков наассенов, указывает на их участие в мистериях ассирийских и фригийских, в элевсинских и самофракийских, в посвящениях Изиды и Осириса (Ref., V,7).

Вот примерно такие люди с подобными взглядами писали соответствующие «Евангелия». Поэтому очень странно удивляться тому, почему христиане не признавали их подделок. Были конечно подделки и более позднего происхождения. Рассмотрим в качестве примера т.н. «Евангелие от Варнавы».

Евангелие от Варнавы

Евангелие от Варнавы представляет собой характерный пример более поздней подделки — мусульманской, т.е. уже не гностической[8]. Продемонстрируем его ложность просто рассмотрев сам текст «Евангелия».

Очевидно незнание автором апокрифа реалий Палестины. Так в тексте говорится о вине в бочках, что свойственно для средиземноморских стран средневековой Европы, но отнюдь не для Палестины времен Христа. Кроме того, в главе 20 Иисус с рыбаками приплывает по Галилейскому морю в Назарет и только оттуда поднимается в Капернаум, хотя должно быть с точностью до наоборот – Капернаум находится на берегу Генисаретского озера, в то время как Назарет – в отдалении на холмах. В главе 42 Иисус настойчиво утверждает, что он не Мессия, хотя Коран(!) говорит об Исе-Мессии сыне Мариам (К.3:45; 4:171 и др.) и т.д. и т.п. Исследователи из анализа текста и истории списка «Евангелия» приходят к выводу, что датой написания “Евангелия от Варнавы” следует считать период с конца XV до начала XVII в. О предполагаемом авторе “Евангелия от Варнавы” можно сказать следующее: он выходец из Испании – его родной язык – испанский, а не еврейский или арамейский (возможно это обращенный в христианство иудей — марран), он владел текстом Четвероевангелия и знал Ветхий Завет. Немножко знает Коран и мусульманское вероучение, но достаточно слабо (Это якобы в 1 в. н.э.)[9].

О том, что канонические тексты Нового Завета не навязывались христианам извне

Получается, что никто кроме самих язычников древние списки Писания не уничтожал. Нам известно другое, христиане старались сохранить оригинальные тексты Нового Завета. Тертуллиан во II веке пишет, что в церквях, основанных апостолами, «и до сего дня стоят подлинные кафедры апостолов, в которых оглашаются подлинные (authenticae) их писания, звучащие их голосами и являющие образ каждого из них»[10]. В конце III века святитель Петр Александрийский (†311) приведя евангельскую цитату о распятии Христа (Ин. 19:13-14), пишет: «Так в точности передают Книги и собственноручно изготовленный Евангелистом  [Иоанном] экземпляр, который до теперешнего времени милостью Божьей хранится в святейшей Эфесской Церкви, и там к нему прикладываются верные»[11].

Новый Завет не мог быть написан по приказу императора Константина Великого, как фантазируют критики христианства, особенно мусульмане. Иначе мы могли бы наблюдать множество разных по смыслу и содержанию текстов. Однако большое количество новозаветных текстов, хранящихся в музеях и разных коллекциях по всему миру, свидетельствуют об обратном[12]. Сравнение ранних рукописей Нового Завета вплоть до средневековья с более поздними византийскими манускриптами показывает, что текст сохраняет неизменность более чем 90% за этот период времени. Было подсчитано, что только от 0,1% до 0,2% от общего количества текстовых разночтений в Новом Завете может оказать какое-либо существенное влияние на смысл текста[13]. Очевидно, что это исчезающе мало и что эти разночтения никак не влияют на догматы веры, т.к. дополняются параллельными или похожими по смыслу местами из Нового Завета[14].

Даже если кто-то захотел бы «подкорректировать» Новый Завет, то надо было бы внести правки во все тексты по всем церквам, плюс в сочинения, где они цитируются, плюс в древние переводы (древнелатинский (Итал — 2в.), «Диатессарон», др.-сирийский (2в.), коптский (3в.) и др.)[15]. И все это надо было еще изгладить из памяти христиан! Даже при современных технологиях ― это совершенно не реальная задача.

В реальности император Константин Великий не приказывал уничтожать «другие Евангелия», он лишь проспонсировал издание 50 пергаментных кодексов (очень дорогая вещь! Примерно 1 кодекс = авто сейчас) с текстом Священного Писания для храмов новой столицы – Константинополя (в 331 г.). Совершенно точно, что он не редактировал и не приказывал редактировать текст: о чем писать, а о чем не надо. Он поручил это дело Церкви – руководил этим епископ Евсевий Кесарийский (Жизнь Константина. 4, 36).[16]

В итоге имеем безупречное обоснование каноничности книг Нового Завета и проверяемое рациональное объяснение того, почему другие книги, претендующие на сей статус в Библии, отсутствуют. По ходу дела выясняется очень точная сохранность текста Нового Завета, которая объясняется современной библейской текстологией. Оказывается, что никакого влияние на текст извне, от властей языческих, христианских не наблюдается, т.е. подделок нет. Имеющиеся мизерные разночтения не искажают смысла и учения Нового Завета. При этом будем помнить, что отдельные спорные места убедительно проясняются другими местами новозаветного текста. Также очевидно, что православные христиане не считают текст Библии диктантом Бога, богодухновенность – это неискаженность смысла Божественного Откровения, а не буквы[17].

Как там у критиков?

Поскольку немалая доля современных критиков библейского текста — это современные мусульманские проповедники, сравним их ситуацию в области Писания с нашей. Следует сказать, что история текста Нового Завета выглядит солидней в сравнении с историей текста Корана. В отличие от христианских императоров, которые своевольно никогда не занимались редактированием текста Откровения (разбор — см. выше), мусульманские правители как раз-таки активно редактировали текст Корана. Более того, то что они не посчитали нужным включить в Коран – просто сжигали!

Известно, что при третьем «праведном халифе» Усмане (Осман) ибн Аффане была проведена редакция текста Коран. Причиной явилось возникновение разногласий среди мусульман относительно различных способов чтений (ахруф) в Коране. Во время завоевательных походов, примерно в 636 году (14 г.х.), между мусульманами из Сирии и Ирака начались разногласия по поводу различных чтений Корана. Свидетелем этих событий стал Хузайфа ибн аль-Йаман. Он пришёл к халифу Усману и сказал: «О повелитель правоверных! Возьмись за эту общину до того, как они разойдутся во мнениях по поводу Писания, подобно тому как разошлись во мнениях иудеи и христиане»[18]. Заметим, что речь не может здесь идти о разности в огласовках арабского текста[19]. Огласовки появились позднее происходивших событий, т.е. речь шла о консонантной (согласной) основе текста (араб. –  расм). Значит было различие в написании и смысле.

В 645 г. Усман принял решение размножить экземпляры Корана только в одном (курейшитский диалект), а не 7-ми чтениях (кира’а), как якобы было ниспослано первоначально основателю ислама Мухаммаду[20]. После этого списки Корана (5 или 7) были разосланы по главным городам провинций халифата[21].

Основным редактором текста выступал Зайду ибн Сабит, который первоначально собрал Коран еще при первом халифе Абу Бакре (634 г.). Именно этот свод Корана хранился у вдовы Мухаммада — Хафсы бинт Умар. Во время редакции Корана при Усмане за образец брался именно этот свиток (мусхаф) Хафсы. Что важно — Зайд б. Сабит был тем, кто якобы слышал последние чтение Корана перед смертью Мухаммада от духовного существа Джибриля[22].

Как пишет о проделанной по приказу Усмана работе великий исламский богослов и толкователь Корана Ас-Суйути, в этом варианте текста «что-то в Коране было отменено (nusikha), а что-то изменено»[23]. После редакции Усман вернул свиток Хафсе и «отправил по свитку в каждый уголок государства и приказал сжечь всё, что противоречит этому свитку». (См. Сахих аль-Бухари, 4987, Сунан ат-Тирмизи, 3104).

Однако через какое-то время и сам список Хафсы был уничтожен. По одной версии в 665 г., по другой — в 661 году (год смерти Хафсы). Ту самую копию, которую собрал Зайд ибн Сабит при первом халифе Абу Бакре, соответствующую последнему предъявлению Корана Джибрилем в год смерти Мухаммада. Список Корана был уничтожен по приказу правителя Медины Марвана I ибн аль-Хакама. Он являлся сахабом, т.е. современником Мухаммада и знатоком Корана. Также Марван был личным секретарем Усмана при его дворе и помогал ему в деле утверждения последней редакции Корана.

Сам Марван следующим образом объясняет свой произвол: «Я поступил так, потому что я боюсь, что с течением времени появляются люди, которые впадут в сомнение по причине этого свитка»[24]. Но если, как утверждают мусульмане, все в Усмановской редакции Коране совпадает с первоначальным текстом, ниспосланным Мухаммаду, то откуда тогда могли возникнуть сомнения? Все попытки ответить на этот вопрос у мусульман оказываются далекими как от логики, так и убедительности.

Получается, что по произволу представителей мусульманской власти был изменен текст Корана[25]. Соответственно текст Корана, отредактированный по приказу халифа Усмана, отличается не только от чтений, которые имели место быть в его время, но даже от свитка Хафсы, с которым он якобы сверялся.

P.S. еще материалы по теме: Почему Церковь признает четыре Евангелия?; Историческая достоверность Нового Завета; Десять фактов о каноне Нового Завета, которые должен знать каждый христианин. ; НОВЫЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ ТОГО, ЧТО ЕВАНГЕЛИЯ ОСНОВАНЫ НА СВИДЕТЕЛЬСТВАХ ОЧЕВИДЦЕВ.  

Сноски:

[1] Тертуллиан. О прескрипции [против] еретиков

[2] Иларион (Алфеев), митр. НЕСОСТОЯВШАЯСЯ СЕНСАЦИЯ

[3] См., напр.: Десять фактов о каноне Нового Завета, которые должен знать каждый христианин

[4] См., напр.: К. Бломберг. 59 Confirmed or Historically Probable Facts in the Gospel of John ; Видео: Авторы Евангелий знали местную географию! / В НАЧАЛЕ БЫЛО СЛОВО! 

[5] См. в Апокалипсисе Петра: «Сказал мне Спаситель: «Тот, которого ты видишь у креста, радостного и улыбающегося, есть живой Иисус. А тот, в чьи руки и ноги они вбивают гвозди, это его плотская оболочка, которая всего лишь отражение. Они предают позору то, что является его подобием. Но взгляни на него и на меня». … тот кого они распяли, является первородным, домом бесов и сосудом, в котором они обитают и который принадлежит Элохиму и кресту, находящемуся под законом». 

[6] См., напр.: Апокрифы, околохристианские тексты. См.: Наиболее известные апокрифы Нового Завета.

[7] См.: Лебедев А.П. Эпоха гонений на христиан и утверждение христианства в греко-римском мире при Константине Великом. 

[8] Евангелие от Варнавы: вгляд мусульман и христиан

[9] См.: Норман Л. Гайслер. Евангелие от Варнавы

[10] Тертуллиан. О прескрипции [против] еретиков. (De praescript. XXXVI).

[11] Петр Александрийский, свящмч. О том, что евреи правильно установили 14-е число первого лунного месяца до пленения Иерусалима. ( гл. VII). 

[12] В Страсбургском университете есть «Центр исследования библейских цитат у святых отцов». В настоящее время издано 6-ть томов ранних писателей с I по IV века (до Амвросия Медиоланского). См. также: 33 поздние вставки в Новый Завет.

[13] См.: The Reliability of the New Testament: Bart Ehrman and Daniel Wallace in Dialogue / editor Stewart, Robert B. — Fortress Press. P. 134–138, 157–158.

[14] См. про разночтения в Новом Завете: «Но при этом нельзя сказать, что таких мест очень много, то есть в процентном соотношении таких мест, которые могут повлиять на христианскую догматику, скажем, на православное вероучение, их ничтожно мало, и часто они компенсируются параллельными местами или схожими местами в других текстах Нового Завета» (Ткаченко А. Происхождение разночтений в рукописях: лекция / https://magisteria.ru. — URL: https://magisteria.ru/new_testament/discrepancies_in_manuscripts

[15] См. о древних переводах: Иванов А. Текстуальные памятники священных Новозаветных Писаний

[16] Каравидопулос И. Введение в Новый Завет. С.16.

[17] См., напр.: Полохов Д., прот. Понимание богодухновенности // О «научных» чудесах Корана. 

[18] См.: Кулиев Э. На пути к Корану. М.: Умма, 2006. С.116-117.

[19] Огласовки появились в 65 г.году хиджры — прим.687 г. Современный вид огласовки приобрели во времена аль-Халила ибн Ахмада (ум. 791).

[20] На это указывают множество достоверных хадисов. По исламских представлениям – это одно из «из чудес последнего небесного откровения» (Кулиев Э. На пути к Корану. С.241).

[21] Там же. С.117, 120. См.: Коран Усмана.  

[22] См.: Свиток Абу Бакра

[23] Ас- Суйути Дж. Совершенство в кораничесикх науках. Вып. 2: Учение о ниспослании Корана. М.: ИД «Муравей», 2001. С. 187.

[24] Кулиев Э. На пути к Корану. С.121

[25] По свидетельству любимого сподвижника Мухаммада и его двоюродного брата Ибн ‘Аббаса, последним вариантом чтения Корана явилось чтение Ибн Масуда. Это было во время «аль-ардату-ль-ахира» (окончательной проверки), когда дух Джибриль дважды прочитал Коран Мухаммаду в год его смерти. «… Посланник ежегодно читал Коран Джибрилю, а в тот год, когда он скончался, он прочёл его дважды, и последним было чтение Ибн Масуда». Другой вариант хадиса говорит, «что Ибн Масуд  присутствовал при этом и узнал, что было отменено и что было заменено». Этот хадис передал ан-Насаи с достоверным иснадом. См. Ибн Хаджар, «Фатх аль-Бари», (9/56). (Цит. по: Предъявления Корана). Общеизвестно, что Ибн Масуд не принимал редакцию Корана, проведенную Зайдом ибн Сабитом по приказу халифа Усмана. Он не хотел отдавать свою вариант Корана и призывал мусульман, чтобы те сохранили свои копии (См.: Абдуллах ибн Юсуф аль-Джудей. Аль-Мукаддимат аль-Асасийя фи улюм аль-Куръан. Muassasah Ar Rayyan, 2001. С. 108).

Добавить комментарий

три × 5 =