Фейковая книга фальшивого родноверия («Велесова книга»)

«Клянусь честью, что ни за что на свете я не хотел бы переменить отечество или иметь другую историю, кроме истории наших предков, такой, какой нам Бог ее дал». А.С. Пушкин[1]

Текст Велесовой книги фейк
Фотография «дощечки» № 16 Велесовой книги

 Речь в статье пойдет об уже достаточно известной теме – псевдоисторической подделке под названием «Велесова» или «Влесова» книга[2]. Это, как сейчас принято назвать, фэйковое произведение до сих пор почитается современными неоязычниками – родноверами как ценный источник знаний о «великой дохристианской» Руси. Надо сказать, что даже у тех родноверов которые признают её поддельность, существует тенденция заимствовать из неё некоторые сведения о «славянских божествах» и придуманных трех сторонах славянского бытия, обозначаемых через такие неологизмы как «явь, правь и навь»[3].

Именно в «Велесовой книге» заложена бредовая идея многих неоязыческих сект о «ведических» (т.е. индуистских) корнях древнего славянского язычества[4]. Воистину, если нет сведений о «славянской языческой традиции», то волей не волей будешь пользоваться фальшивками![5]

О «Влесовой» или «Велесовой книге» как подделке существует множество научных публикаций. Можно например указать на сборник «Что думают ученые о «Велесовой книге»» (СПб.: Наука, 2004), в котором специалисты в области истории, литературы, языка, книговедения, сотрудники Академии наук и университетов (О.В. Творогов, Л.П. Жуковская, В.И. Буганов, акад. Б.А. Рыбаков, А.А.  Алексеев, И.Н. Данилевский, В.П. Козлов, Н.А. Соболев) убедительно доказывают поддельность этого произведения и даже определяют время ее возникновения (1950-е годы) и автора — Ю.П. Миролюбова.[6]

Защитниками же подлинности книги выступают люди не обладающие соответствующими компетенциями, например, такой автор как Бус Кресень (он же Асов или А.И. Барашков), который не имеет специального образования в области славистики и палеографии. Среди научного сообщества кто хоть как-то признавал достоверность «Влескниги» можно назвать доктора филологических наук Ю.К. Бегунова. Однако делает он это не из научных побуждений, а в силу специфичности своего мировоззрения.

О степени читабельности и адекватности любимого текста современных родноверов свидетельствует тот факт, что А.И. Асов несколько раз издавал её, однако текст нового издания «Велесовой Книги» отличается от предыдущего по содержанию (1994, 2000)[7].

Вообще с этой книгой творится какая-то билеберда, ибо вариантов ее перевода существует несколько, причем они могут существенно отличаться. Например, известен перевод и редакция текста А. Куренкова, который отличается от машинописного текста, опубликованного ее первооткрывателем Ю. Миролюбовым. И это не единичный случай. Поэтому выглядит обоснованным вывод филолога О.В. Творогова о том, что «точный перевод этого искусственного и умышленно деформированного текста вообще невозможен»[8].

Вспомним наиболее известные научные факты, подтверждающие фэйковый характер «Влескниги». Это её выдуманный язык, в котором присутствуют разновременные явления различных славянских диалектов, «чего не могло быть ни в одном реальном славянском языке».[9] Академик А.А. Зализняк, крупнейший в мире специалист в области древнерусского языка, писал о языке Велесовых дощечек: «Подделка необычайно груба и примитивна. Сочинитель был крайне невежествен в том, что касается древних языков, не имел никакого понятия о том, как языки изменяются во времени. Он представлял себе язык древних славян просто как смесь современных языков — русского, церковнославянского, украинского, польского, чешского и т. д., и именно так строил свой текст. Кроме того, он произвольно искажал слова, заменяя в них буквы, добавляя лишние слоги, обрубая концы и т. п., — в наивной вере, что всё это создаст впечатление древности».[10]

Кроме этого в тексте «Велесовой книги», которую, как считают ее защитники, написали новгородские языческие волхвы жившие в IX в., присутствуют деформированные христианские буквы кириллического алфавита, которые должны были появиться в конце того же IX века. Также языческие волхвы неплохо знают Библию и христианское богослужение. В тексте подделки можно найти такие фразы: «Камни вопиют» (Авв.2:11; Лк.19:40), «земля, текущая молоком и медом» (Исх.3:8; Иер.32:22 и др.), «и ныне и присно и во веки веков» (из возгласа священника на православной Литургии), «тайна сия велика есть» (Еф.5:32) — такие выражения выглядят очень странно для языческого сочинения.[11]

В фейковом источнике родноверов присутствует путаница в праистории «первых русов»: под впечатлением первого публикатора текста дощечек, белоэмигранта ассиролога А. Куренкова, который считал, что русы происходят из Ассирии (!), а славяне — это враждебная сила, надвигавшаяся на Киев с севера, Миролюбов во «Влесовой книге» стал допускать два пути славяно-руссов в Европу: первый — из-за Волги, а второй — через Иран и Мессопотамию.[12]

Автор «Велесовой книги» не учитывает, что линейное понимание истории отражает христианское мировоззрение, т.к. язычники чаще всего вели счет истории поколениями. Да и с приведенными в фейковой книге хронологическими данными заметны явные арифметические погрешности (в «дощечках» , и ). Например, из дощечки получается, что от «исхода» русов из Карпат до времени князя Дира прошло 1000 лет, но дощечка говорит, что до Аскольда, современника Дира, прошло уже 1300 лет с момента этого переселения[13].

Наконец нужно сказать самое интересное. В изданных после смерти Ю.П. Миролюбова его сочинениях, в 1952 г. в рукописи «Ригведа и язычество» он жалуется на то, что «лишен источников» по истории древних славян и выражает лишь надежду, что такой источник «будет однажды найден». При этом он ни словом не упоминает о наличии дощечек «Велесовой книги», которые к тому времени, как он потом будет уверять, якобы 15 лет переписывал.[14]

На этом можно было бы и поставить точку, однако в последнее время в защиту этой фальшивки подключились сомнительные исследователи во главе с А.А. Клесовым, основателем лженаучной дисциплины ДНК-генеалогии[15].

Очевидно, что и здесь Клёсов пытается следовать своей ошибочной теории: в отождествлении гаплогруппы с родом, а рода с этносом в тесной увязке с языком[16].

Один из соавторов «экспертизы» «Велесовой книги», Д.С. Логинов, выдает чудесное «признание»: «Миролюбов имел перед глазами источник, чьи противоречивые данные пытался согласовать. При этом текст источника он зачастую неправильно понимал и истолковывал».[17] Это воистину прекрасное заявление! В таком случае «Велесова книга» превращается в какое-то волшебное произведение в котором каждый новый её переводчик или исследователь может найти все что угодно! Однако это ещё один довод в пользу бредовости содержания данной подделки.

Как замечает один из авторов, прочитавший экспертизу Клёсова & Сo «Велесовой книги», она мало напоминает научную работу, а больше похожа на разговор немого с глухим. В своей экспертизе сторонники историчности «Велесовой книги» использовали следующий, сомнительный с точки зрения логики метод: «Можно попытаться доказать историчность «книги», но сделать это невозможно. Тогда «эксперты» решили опровергнуть факт, что это подделка. И когда за недостаточностью доказательств мы не можем с уверенностью сказать, что это подделка, делается вывод, что это подлинник»[18].

Поэтому трехтомник данной экспертизы есть лишь перевод бумаги, поскольку ничего убедительного в защиту фейковой книги фальшивого родноверия не дает. 

Ошибки Велесовой книги
В тексте «Велесовой» книги встречается более позднее написание букв «Н» и «Ц» (они должны выглядеть как как N и Ч).
P.S. Еще о «Велесовой» книге: Новгородские волхвы цитируют Библию: 6 странностей Велесовой книгиВелесова книга vs Слово о полку Игореве.
Разгром видео о якобы двоеверии на Руси — «Ведические символы на Дмитровском Соборе во Владимире» (из фильма «Тайны Велесовой книги«). 

См. еще: «Веды славян» и «Велесова книга» — ложь и подделка.

См.: О фундаментальных заблуждениях ДНК-генеалогии А.А. Клесова в статье д.б.н., руководителя лаборатории геномной географии Института общей генетики РАН О. Балановского. Автор статьи показывает, что любимая идея Клесова о преобладании Y-хромосомной гаплогруппы R1a у восточных славян «вовсе не «праславянское», а унаследовано славянами от того дославянского населения Восточно-Европейской равнины» (Анатомия критиканства: как А.А. Клесов «разобрался» в балто-славянской статье). 

Примечания:

[1] Пушкин А.С. Собр. соч.: В 10 т. М., 1992. Т. 10. С. 310.

[2] Согласно рассказам Миролюбова, текст «Велесовой книги» списан им с утерянных во время войны деревянных дощечек, созданных примерно в IX веке. Содержит якобы предания, молитвы, легенды и рассказы о древней славянской истории примерно с VII века до н. э. до IX века н. э.

[3] См., напр.: Творогов О.В. Влесова книга. // Труды отдела древнерусской литературы. — Т. 43. (XLIII). Л., 1990. C. 245.

[4] См.: Там же. С. 244-245.

[5] Например, старейшина Калужской славянской общины ССО СРВ В. Казаков считая «Велесову книгу» подделкой, цитирует её в своем опусе «Мир славянских богов» и включает в свой пантеон языческих богов имена тех, кто только в этой книге упоминается. Также он упоминает «навь» — это тоже выдумка «Влескниги» (см.: http://www.rodnovery.ru/stati/419-razgovor-s-vadimom-kazakovym).

[6] Забавно, что «первооткрыватель» дощечек Велеса Ю. Миролюбов путается в своих заявлениях о способе происхождения текста на них. С одной стороны, он говорит о выжженном тексте, а в письме к С. Лесному от 11 ноября 1957 г. он говорит уже, что текст был «нацарапан шилом» (Творогов О.В. «Влесова книга» // Труды Отдела древнерусской литературы (ТОДРЛ). XLIII. Л., 1990. С. 248).

[7] «Веды славян» и «Велесова книга» (Фрагмент из книги Л.С. Клейна. Воскрешение Перуна. СПб, 2004) // https://stavroskrest.ru/content/%C2%ABvedy-slavyan%C2%BB-i-%C2%ABvelesova-kniga%C2%BB

[8] Творогов О.В. «Влесова книга» // Труды Отдела древнерусской литературы (ТОДРЛ). XLIII. Л., 1990. С. 239. См. : «К нашему большому удивлению, выявилось, что между обоими вышеназванными текстами (т.е. Миролюбова и Куренкова) имеются сотни различий, какие никак нельзя объяснить обычной редакционной правкой» (Там же. С.180-181). Забавно, что, например, на месте якобы сколов и разрушенного текста «Велесовой книги» в более поздней публикации А. Кура (А. Куренкова) в журнале «Жар-птица», в первоначальной машинописном варианте Ю. П. Миролюбова оказывается вполне исправный текст (дощечки 4в, 4г, 5а, 6а-6в).  (Там же. С.226-227).

[9] См.: Петров Андрей. «Влесова книга» как подделка // http://xn--80aa2bkafhg.xn--p1ai/4800/search.php?what=author&searchobject=%C0%ED%E4%F0%E5%E9%20%CF%E5%F2%F0%EE%E2

[10] Зализняк А.А. О профессиональной и любительской лингвистике // https://www.rulit.me/books/o-professionalnoj-i-lyubitelskoj-lingvistike-read-79952-9.html

[11] См.: Сичинава Дмитрий. Почему «Велесова книга» — это фейк // https://arzamas.academy/materials/152

[12] Петров Андрей. «Влесова книга» как подделка.

[13] Творогов О.В. «Влесова книга». С. 241.

[14] Ареопагов Олег. Велесова книга – фальшивка // http://stavroskrest.ru/content/oleg-areopagov-velesova-kniga-%E2%80%93-falshivka

[15] См.: Экспертиза Велесовой книги в 3 т./ А.А. Клёсов, В.С. Гнатюк, Ю.В. Гнатюк,  Д.С. Логинов, Г.З. Максименко, В.Д. Осипов, В.В. Цыбулькин, М.Н. Сердюченко. – М.: Патриотика, 2015. См. о ДНК-генеалогии Клесова: «На важном примере (прародина человека!) ДНК-генеалогия Клёсова совершила множественные ошибки и пришла к неверным выводам. (Кстати, стимулом для этого явилось расистское в своей основе мировоззрение (в статье Клёсов где-то прямо говорит «мы – не они», имея в виду «африканцев»)». (Балановский Олег. Фатальные промахи ДНК-генеалогии Клесова).

[16] См.: Клейн Л.С. Опасная ДНК-демагогия Клёсова // https://vk.com/doc-34168719_426749582?hash=94e096b25a5bfcfe40&dl=6f6687451e8be00783 (с.34). Балановский О.П. Указ. соч.

[17] «Экспертиза «Велесовой книги»: отсутствие доказательств является доказательством отсутствия // https://zen.yandex.ru/media/sibguide/ekspertiza-velesovoi-knigi-otsutstvie-dokazatelstv-iavliaetsia-dokazatelstvom-otsutstviia-5e54ea06a4666c694f8a8fe8

[18] Там же.

Добавить комментарий

восемнадцать − девять =